Come chiedere le ore in russo? Который час.. "Который", non "какой". La domanda "который" sottintende "quale fra i tanti". Ecco perché la risposta è un numerale ordinale: Который раз ты смотришь этот фильм? - Пятый.
(Sappiamo anche che si usa nei casi come questo: Я работаю в институте, который находится на проспекте Мира.)
Altrimenti possiamo anche dire "Сколько времени?"
Come rispondere?
1. Se "le ore ... in punto"
1 час (обычно говорят "час", без "один")
2 - 4 часа: два/ три/ четыре часа (si pronuncia [чиса])
5 - 20 часов
Часто говорят только число без слова "часа" или "часов": Сейчас час/ пять/ два/ десять.
2. Se "le ore ... e ... minuti" (" ... часов ... минут")
(одна минута, две/три/четыре минуты, пять - двадцать минут)
Il modo più semplice è dire "пять часов двадцать минут", che può essere abbreviato ancora fino a diventare "пять двадцать", che corrisponde a "le 5 e 20" in italiano ed è quello che si sente di più sia in russo che in italiano quotidianamente.
3. Se "le ... e un quarto/ manca un quarto alle ..."
La frase "sono le 3 e un quarto" in russo, tradotta letteralmente, corrisponde a "15 minuti della quarta ora" oppure "un quarto della quarta ora". Ovvero, "15 minuti della ora successiva, incompleta": "пятнадцать минут четвёртого" oppure "четверть четвёртого".
Questa costruzione si usa non solo per indicare i quarti, si può anche dire "две минуты четвёртого"-3.02 oppure 15.02;
"25 минут пятого"-4.25 o 16.25;
"35 минут шестого"-5.35 o 17.35.
Quando invece la freccia grande dell'orologio ha superato 30 - 35 minuti, per indicare l'ora usiamo la costruzione "mancano ... minuti alle ...". Per esempio "без двадцати минут шесть".
In questo caso possono esserci le varianti:
без одной минуты manca 1 minuto
без двух/трёх/четырёх минут mancano 2/3/4 minuti
без пяти минут mancano 5 minuti
без десяти минут mancano 10 minuti
без пятнадцати минут mancano 15 minuti
без двадцати минут mancano 20 minuti
без двадцати пяти минут mancano 25 minuti
Se mancano da 1 a 4 minuti, si dice "без ... минут(ы) три". Se invece mancano più di 5 minuti, la parola "минут" non si usa ("без 15 три", "без 25 два").
4. Se "Le ... e mezza"
A parte le costruzioni elencate sopra (час тридцать, тринадцать тридцать, тридцать минут второго- quest'ultima si usa pochissimo), esiste un modo ancora più breve per indicare la stessa ora: полвторого (oppure полпервого per le 12 e mezza, полдвенадцатого per le 11 e mezza etc)
Per i casi 3 e 4 per indicare l'ora si usano i numeri da 1 a 12.
Ho preparato un gioco che vi aiuta a capire meglio come indicare l'ora in russo. Andando su QUESTO LINK, troverete un orologio. La freccia piccola di questo orologio indica le ore 3 e qualche minuto, ovvero, si trova sempre tra le cifre 3 e 4.
Quì invece troverete un altro gioco: provate ad esercitarvi, trovando più modi possibili per indicare che ora è...
(Sappiamo anche che si usa nei casi come questo: Я работаю в институте, который находится на проспекте Мира.)
Altrimenti possiamo anche dire "Сколько времени?"
Come rispondere?
1. Se "le ore ... in punto"
1 час (обычно говорят "час", без "один")
2 - 4 часа: два/ три/ четыре часа (si pronuncia [чиса])
5 - 20 часов
Часто говорят только число без слова "часа" или "часов": Сейчас час/ пять/ два/ десять.
2. Se "le ore ... e ... minuti" (" ... часов ... минут")
(одна минута, две/три/четыре минуты, пять - двадцать минут)
Il modo più semplice è dire "пять часов двадцать минут", che può essere abbreviato ancora fino a diventare "пять двадцать", che corrisponde a "le 5 e 20" in italiano ed è quello che si sente di più sia in russo che in italiano quotidianamente.
3. Se "le ... e un quarto/ manca un quarto alle ..."
La frase "sono le 3 e un quarto" in russo, tradotta letteralmente, corrisponde a "15 minuti della quarta ora" oppure "un quarto della quarta ora". Ovvero, "15 minuti della ora successiva, incompleta": "пятнадцать минут четвёртого" oppure "четверть четвёртого".
Questa costruzione si usa non solo per indicare i quarti, si può anche dire "две минуты четвёртого"-3.02 oppure 15.02;
"25 минут пятого"-4.25 o 16.25;
"35 минут шестого"-5.35 o 17.35.
Quando invece la freccia grande dell'orologio ha superato 30 - 35 minuti, per indicare l'ora usiamo la costruzione "mancano ... minuti alle ...". Per esempio "без двадцати минут шесть".
In questo caso possono esserci le varianti:
без одной минуты manca 1 minuto
без двух/трёх/четырёх минут mancano 2/3/4 minuti
без пяти минут mancano 5 minuti
без десяти минут mancano 10 minuti
без пятнадцати минут mancano 15 minuti
без двадцати минут mancano 20 minuti
без двадцати пяти минут mancano 25 minuti
Se mancano da 1 a 4 minuti, si dice "без ... минут(ы) три". Se invece mancano più di 5 minuti, la parola "минут" non si usa ("без 15 три", "без 25 два").
4. Se "Le ... e mezza"
A parte le costruzioni elencate sopra (час тридцать, тринадцать тридцать, тридцать минут второго- quest'ultima si usa pochissimo), esiste un modo ancora più breve per indicare la stessa ora: полвторого (oppure полпервого per le 12 e mezza, полдвенадцатого per le 11 e mezza etc)
Per i casi 3 e 4 per indicare l'ora si usano i numeri da 1 a 12.
Ho preparato un gioco che vi aiuta a capire meglio come indicare l'ora in russo. Andando su QUESTO LINK, troverete un orologio. La freccia piccola di questo orologio indica le ore 3 e qualche minuto, ovvero, si trova sempre tra le cifre 3 e 4.
Quì invece troverete un altro gioco: provate ad esercitarvi, trovando più modi possibili per indicare che ora è...
grande Юлия :-))))))) pensi sempre a noi ...Luca
RispondiEliminaполвторого che vuol dire 12.30?
Eliminaполвторого - это 13.30
EliminaBravissima, rispetto ad altri siti è tutto più chiaro. Non hai scritto però come dire mezzanotte, mezzogiorno..
RispondiEliminasuper top il gioco. Bravissima. Super Fan.
RispondiElimina